Tras unos 7.000 vinos catados conscientemente hasta el momento durante este año, os comparto las selecciones especiales, originarias de las emblemáticas D.O. Ca. Rioja, D.O. Ribera del Duero y D.O. Toro, que he llevado a cabo para culminar este 2025 y descorchar el nuevo año como merecéis.
Así que preparaos para disfrutar y como en la vida misma, no dudéis en regalar, en regalaros y en compartir buenos vinos 🍷🥂💫
@josejoaquincortes
After consciously tasting some 7000 wines so far this year, I share with you the special selections, originating from the emblematic DOCa Rioja, DO Ribera del Duero and DO Toro, that I have made to culminate this 2025 and uncork the new year as you deserve.
So get ready to enjoy yourselves and, just like in life, don’t hesitate to give gifts, treat yourself, and share good wines 🍷🥂💫
Mi participación en la serie de #tv “SIN GLUTEN”, estrenada en España el pasado 8 de octubre en TVE y ya disponible en @amazonprimevideo y RTVE play. 🎬🔥
Una “gastronómica” serie de comedia en la que he tenido el placer de colaborar con su dirección de arte así como de actuar en uno de sus episodios junto a los actores Fernando Tejero y Diego Martín.
Gracias a la productora Onza Films por su confianza al contar conmigo en este proyecto. 💫🥂 @josejoaquincortes
My participation in the TV series “GLUTEN-FREE,” which premiered in Spain on October 8th on TVE and is now available on @amazonprimevideo and RTVE play. 🎬🔥
A “gastronomic” comedy series where I had the pleasure of collaborating on the art direction and acting in one of the episodes, alongside actors Fernando Tejero and Diego Martín.
Thanks to the production company Onza Films for their trust in including me in this project. 💫🥂
Análisis sensorial de su oferta gastronómica y su orientación a su mercado objetivo.
Ingeniería de menús y asesoramiento y creación de cartas de comida ( productos cocinados y no cocinados) y bebidas ( vinos, cervezas, bebidas espirituosas, cocktails, soft drinks y café).
Asesoramiento en la búsqueda y selección de alimentos y bebidas adecuadas a su oferta gastronómica, a su negocio y a su mercado objetivo.
Asesoramiento en la definición del producto global.
Recursos Humanos: reclutamiento y selección de staffs de cocina y servicio de restaurante y bar, job descriptions y evaluación del desempeño profesional
Empresas de comercio minorista de alimentos y bebidas.
Análisis sensorial de su oferta de alimentos y bebidas y su orientación a su mercado objetivo.
Asesoramiento en la búsqueda y selección de alimentos y bebidas adecuadas a su oferta gastronómica, a su negocio y a su mercado objetivo.
B. IMAGEN Y COMUNICACIÓN
Empresas productoras y distribuidoras de alimentos y bebidas.
Acciones de promoción y prescripción comercial de sus productos y marcas entre clientes profesionales y consumidores finales dentro de su mercado objetivo.
Acciones de promoción y prescripción comercial de sus oferta gastronómica entre clientes profesionales y consumidores finales dentro de su mercado objetivo.
Empresas de comercio minorista de alimentos y bebidas.
Acciones de promoción y prescripción comercial de sus oferta de alimentos y bebidas entre consumidores finales dentro de su mercado objetivo.
Productoras de cine y TV y agencias de publicidad.
Asesoramiento gastronómico a la dirección de arte.
Colaboraciones e intervenciones como especialista en el rodaje o grabación audiovisual.
Gestión de patrocinios y colaboraciones para el rodaje o grabación por parte de marcas y entidades del sector de alimentos y bebidas así como por parte de espacios de hostelería.
Instituciones públicas
Acciones de imagen y promoción de productos y marcas gastronómicos auspiciados por entidades públicas.
C. FORMACIÓN
Empresas y profesionales productores y distribuidores de alimentos y bebidas.
Colaboraciones con empresas de organización de eventos.
Eventos corporativos de empresa y de particulares.
Eventos del segmento MICE: congresos, convenciones, acciones de incentivos, ferias y exposiciones.
Zonas de hospitality vip en eventos deportivos.
Recepciones y after parties en zonas vip de eventos de estreno y de festivales de cine, TV, teatro y en eventos musicales.
Actos de instituciones públicas.
Presentaciones de producto por parte de productoras y distribuidoras de alimentos y bebidas.
Eventos especiales por parte de empresas de hostelería: restaurantes, hoteles, catering, bares, cafeterías, beach clubs, restauración colectiva.
Eventos especiales por parte de empresas de comercio minorista de alimentos y bebidas.
SERVICIOS PARA EVENTOS
Asesoramiento y diseño del contenido gastronómico del evento.
Presentación y conducción de la experiencia gastronómica en el evento.
Selección de proveedores de catering, de restaurantes o de espacios para eventos.
Coordinación del servicio de cocina, bar y sala.
Dirección y conducción de actividades en el evento tales como catas temáticas, master class, ponencias y conferencias sobre alimentos y bebidas así como de experiencias gastronómicas de almuerzos o cenas maridaje.
Gestión de patrocinios para el evento por parte de marcas y entidades del sector de alimentos y bebidas así como por parte de espacios de hostelería.
E. TURISMO GASTRONÓMICO
Colaboraciones con empresas de actividades turísticas.
Empresas productoras y distribuidoras de alimentos y bebidas.
SERVICIOS PARA ACTIVIDADES Y EXPERIENCIAS DE TURISMO GASTRONÓMICO
Dirección y conducción de actividades tales como catas temáticas, master class, ponencias y conferencias sobre alimentos y bebidas así como de experiencias gastronómicas de almuerzos o cenas maridaje.
Experiencias gastronómicas sobre vinos y productos gastronómicos autóctonos de la zona turística en cuestión.
Asesoramiento y diseño del contenido gastronómico de la experiencia.
Selección de proveedores de catering, de restaurantes o de espacios para las actividades y experiencias.
Coordinación del servicio de cocina, bar y sala.
Selección de bodegas para actividades y experiencias de enoturismo.
Selección de empresas emblemáticas y productoras de alimentos y bebidas premium para visitas con experiencias gastronómicas.
F. EXPERIENCIAS GASTRONÓMICAS
A. “Copas de Cine/ Cinema Drinks”
Experiencia gastronómica en cata, almuerzo o cena maridaje sobre un repertorio de 3 vinos y 2 cocktails míticos del Séptimo Arte.
Se ilustra de forma intercalada y progresiva, durante el transcurso de la experiencia, con la proyección de diversas secuencias cinematográficas en las que aparecen dichos vinos y cocktails.
En relación al maridaje de los vinos y cocktails puede realizarse con diversos productos gastronómicos, cocinados o no según el caso.
B. “El Perfume del Vino”
Descubre tu favorito perfil aromático.
Master Class de cata sensorial de un repertorio de perfumes emblemáticos, vinos, cocktails, spirits y chocolates en base a su similar perfil aromático.
C. Taller experiencial de show cooking, con actividad de coaching, sobre un menú sorpresa a elaborar posteriormente en dos equipos por los asistentes al evento.
Se proseguiría con una competencia de cocina en grupos entre los asistentes para elaborar el menú presentado en el taller de show cooking. Se evaluará además si se ponen de manifiesto por los concursantes las competencias aprendidas durante las actividades previas de la experiencia.
Almuerzo o cena final en base al menú elaborado por los participantes.
D. “El Sexto Sentido”
Experiencia gastronómica complementada con técnicas de mindfullness y actividades de cata a ciegas en diversas fases del transcurso del almuerzo o cena. La entrada de las parejas o grupos de comensales, según el caso, a la sala se realizaría con sus ojos vendados y paulatinamente antes del comienzo de la actividad.
La presentación e introducción de la experiencia tiene lugar a través de la cata a ciegas de un cocktail y un vino en maridaje con algunos snacks de aperitivo.
La experiencia consiste en una actividad sensorial de cata maridaje, presentada y conducida por mi parte, intercalada con varias caras a ciegas y basada en un repertorio de maridajes entre vinos y destilados con diversos platos y productos
gastronómicos de la cocina del restaurante en cuestión, con la inclusión en su caso, de algún plato de la cocina mexicana, española, japonesa, peruana, thai, francesa y de otros países del mundo.
E. “Atún Rojo versus Cerdo Ibérico”
Experiencia gastronómica de cata maridaje entre diversos vinos, destilados y cocktails, en forma de almuerzo o cena, y diversas partes y cortes de atún rojo y de cerdo ibérico. Dichas partes y cortes podrían ser frescos o curados y preparados conforme a recetarios de la cocina española, peruana, mexicana, thai y japonesa.
F. “El jamón ibérico de bellota y sus cinco vinos idílicos”.
G. “Grandes productos gastronómicos con grandes vinos y destilados del mundo”.
Experiencia de cata, almuerzo o cena maridaje de diversos productos gastronómicos no cocinados o mínimamente tratados, a elegir por el grupo de comensales conforme a su presupuesto, como parte del repertorio de la actividad:
-Jamón, lomito de presa y/o caña de lomo de cerdo ibérico de bellota.
-Hueva curada, mojama extra, tartar de tarantelo y/o sashimi de ventresca de atún rojo de almadraba.
-Anchoas de costera curadas del Cantábrico.
-Mariscos especiales crudos, marinados o cocidos: ostras de diversos orígenes, almejas finas de Galicia, quisquilla de Motril, gamba blanca y cigala de Huelva, langostino de Sanlúcar, gamba roja de Denia…
-Foie Gras de oca y/o pato en semi- conserva o conserva.
-Grandes quesos del mundo.
-Setas y trufas de temporada.
-Caviar de diversas categorías.
-Steak tartar, carpaccio o sashimi de
solomillo o lomo de diversos vacunos nacionales e internacionales.
-Chocolates especiales.
H. “Los Habanos de los Presidentes”
Actividad de cata maridaje de habanos míticos y predilectos de legendarios estadistas como W. Churchill, J.F. Kennedy y Fidel Castro.
Se propondrían por tanto tres vitolas de habanos, cada uno de ellos vinculado a cada estadista.
Cada asistente podría elegir uno, dos o tres de los habanos, uno de los cuales fumaría durante la actividad en maridaje en cada uno de sus tres tercios con un vino generoso, un destilado y un cocktail, además de la degustación de varios snacks salados y dulces con cada trago.
La experiencia estaría amenizada con música ambiental vinculada a la época y a la cultura de cada uno de los presidentes.
Actividad en terraza exterior o en espacio privado.
I. Cata maridaje de emblemáticos puros premium originarios de Cuba ( D.O.P. Habanos), República Dominicana ( E.P. Carrillo Cigars y Arturo Fuente) y Nicaragua ( My Fathers Cigars y Padrón).
Actividad en terraza exterior o en espacio privado.
J. El atún rojo salvaje en la cocina nacional e internacional y sus armonías con vinos, whiskies del mundo y cocktails.
K. Grandes quesos de España y del mundo y sus alianzas de maridaje.
L. Catas maridaje monográficas sobre vinos de diversas regiones vinícolas del mundo: Jerez, Champagne, Borgoña, Rioja, Ribeira Sacra, Ribera del Duero, Tokay, Oporto…
M. Catas maridaje de cocktails míticos y su mixología con la cocina española e internacional.
N. Catas maridaje monográficas sobre whiskies, rones, brandies, mezcales y tequilas.
O. “The Grand Slams Win-ners”
Experiencia temática y gastronómica en cata maridaje.
Selección de vinos y cocktails, en maridaje con cocina internacional, vinculados a los cuatro torneos, ciudades y países del Grand Slam del tenis mundial: Australia, Francia, Inglaterra y U.S.A.
R e p e r t o r i o
I. Wimbledon, Inglaterra
Pimm’s Cup cocktail (short drink)
& Snack de melón con mejillón escabechado.
Ice Tea cocktail (short drink)
& Ceviche de lubina sobre crujiente de pochas, aguacate y manzana fuji.
II. París, Francia.
Champagne blanc de blancs seleccionado
& Milhojas de foie gras mi cuit con queso fresco y manzana ácida
Tinto seleccionado de la variedad pinot noir, originario de Francia.
& Steak tartar con tostas de pan de nueces y trilogía de quesos franceses.
III. Melbourne, Australia.
Vino blanco seleccionado de la variedad sauvignon blanc
& Pasta nero di sepia con calamar, alistados y setas.
Tinto seleccionado de la variedad shiraz, originario de Australia
& Pluma ibérica de bellota al estilo Rosbif.
IV. New York, U.S.A.
Honey Deuce cocktail ( short drink)
& Frutos rojos templados al Grand Marnier con crema de leche.
P. Double “G” Tour: Gastronomía & Golf in One
Experiencias gastronómicas en clubes de golf.
Actividades complementarias de la experiencias de golf y gastronomía:música en vivo, coaching, exhibiciones, wellness…
Podrá seleccionarse bien el tour completo, descrito a continuación, o bien una o varias de sus partes.
TOUR
I. La mañana
Desayuno:
Cata degustación de cafés y/ o té de diversos orígenes y variedades del mundo.
Cata degustación de aceites de oliva virgen extra originarios de España.
Charcutería y panadería gourmet.
Cata degustación de frutas de la costa tropical de Granada y Málaga.
Pícnic/ Brunch en el campo
*Tributo Solheim Cup:
Smoothies
Vinos blancos y rosados
Grandes quesos de España.
Foie Gras
*Tributo US Open:
Sandwich de pan brioche con pastrami con rúcula, mostaza y cebolla caramelizada
&
Cocktail The Moscow Mule
Chocolates
Cigarros puros premium, de calibre fino o medio y de diversos orígenes ( D.O.P. Habanos, República Dominicana y Nicaragua), opcionalmente para quienes lo deseen en zona exterior.
II. El mediodía
En el campo, en terraza exterior o en interior.
El aperitivo
Vermuts, cervezas artesanas, cocktails y mocktails
Snacks, conservas y salazones gourmet.
*Tributo PGA Championship:
Cup de ensalada César
&
Cocktail Spritz
*Tributo The Masters – Augusta:
Pan de cristal con queso cheddar y cremoso con pimiento rojo del piquillo y especias.
&
Mint Julep Cocktail
Almuerzo maridaje #healthy food con verduras, hortalizas y frutas de temporada y pescados de lonja.
After golf
III. La tarde
En el campo, en terraza exterior o en interior.
Degustación en cata maridaje.
*Tributo Ryder Cup:
Vinos finos y generosos de las D.O.Jerez-Xérès-Sherry y Sanlúcar de Barrameda
vs. vinos espumosos del mundo
&
Sashimis, marinados y cocidos de pescados y mariscos de las costas españolas.
&
Productos ibéricos de cerdo ibérico de bellota curados.
IV. La noche
“La alquimia del fuego”
Cena en cata maridaje sobre menú degustación con otros grandes productos y vinos de españoles y del resto del mundo.
En terraza exterior o en interior. Parrillada/ Barbacoa gourmet sobre grandes productos españoles del mar y de la tierra.
V. Aftertaste
Alta repostería & Vino dulce o generoso de licor, seleccionado de entre las principales D.O.P. españolas.
*Tributo The Open Championship – British Open:
Old St. Andrews Clubhouse Blended Scotch Whisky
&
*Tributo a Miguel Ángel Jiménez:
Cigarros puros premium, de calibre grueso y de diversos orígenes ( D.O.P. Habanos, República Dominicana y Nicaragua), opcionalmente para quienes lo deseen en zona exterior.
Q. Talleres sensoriales de cata:
“Descubre tu natural perfil aromático”.
“Maridaje molecular de alimentos y bebidas”.
R. Visitas conducidas, con experiencias gastronómicas, a bodegas y destilerías emblemáticas y de prestigio así como a las fábricas de otros productores de alimentos y bebidas premium, tanto de España como de otros países.
S. Experiencias gastronómicas bespoke en restaurantes.
Gastronomic experience in tasting, lunch or dinner pairing on a repertoire of 3 wines and 2 legendary cocktails of the Seventh Art.
It is illustrated in an interspersed and progressive way, during the course of the experience, with the projection of various cinematographic sequences in which said wines and cocktails appear. In relation to the pairing of wines and cocktails, it can be done with various gastronomic products, cooked or not, as the case may be.
B. “The Perfume of Wine”
Discover your favorite aromatic profile.
Master Class of sensory tasting of a repertoire of emblematic perfumes, wines, cocktails, spirits and chocolates based on their similar aromatic profile.
C. Experiential show cooking workshop, with coaching activity, on a surprise menu to be prepared later in two teams by the attendees of the event.
This would continue with a cooking competition in groups between the attendees to prepare the menu presented in the show cooking workshop. It will also be evaluated if the contestants demonstrate the skills learned during the previous activities of the experience. Final lunch or dinner based on the menu prepared by the participants.
D. “The Sixth Sense”.
Gastronomic experience complemented with mindfulness techniques and blind tasting activities at various stages of the lunch or dinner. The entry of couples or groups of diners, as the case may be, into the room would be done blindfolded and gradually before the start of the activity. The presentation and introduction of the experience takes place through the blind tasting of a cocktail and a wine paired with some aperitif snacks.
The experience consists of a sensory tasting pairing activity, presented and conducted by me, interspersed with several blindfolds and based on a repertoire of pairings between wines and spirits with various dishes and gastronomic products from the kitchen of the restaurant in question, with the inclusion, where appropriate, of some dish from Mexican, Spanish, Japanese, Peruvian, Thai, French and other countries of the world.
E. “Bluefin Tuna versus Iberian Pork”.
Gastronomic tasting experience pairing between various wines, spirits and cocktails, in the form of lunch or dinner, and various parts and cuts of bluefin tuna and Iberian pork. These parts and cuts could be fresh or cured and prepared according to recipes from Spanish, Peruvian, Mexican, Thai and Japanese cuisine.
F. “Iberian acorn-fed ham and its five idyllic wines”.
G. “Great gastronomic products with great wines and spirits from around the world”.
Tasting experience, lunch or dinner pairing of various uncooked or minimally processed gastronomic products, to be chosen by the group of diners according to their budget, as part of the activity repertoire:
Ham, loin of presa and/or loin of Iberian acorn-fed pork.
Cured roe, extra mojama, tarantelo tartar and/or bluefin tuna belly sashimi from almadraba.
Cured coastal anchovies from the Cantabrian Sea.
Special raw, marinated or cooked seafood: oysters from various origins, fine clams from Galicia, Motril shrimp, white shrimp and crayfish from Huelva, Sanlúcar prawn, red shrimp from Denia.
Goose and/or duck foie gras in semi-conserve or preserve form.
Great cheeses from around the world.
Seasonal mushrooms and truffles.
Caviar of various categories.
Steak tartar, carpaccio or sashimi of sirloin or loin from various national and international cattle.
Special chocolates.
H “The Presidents’ Habanos”
Tasting activity pairing legendary and favorite cigars of legendary statesmen such as W. Churchill, J.F. Kennedy and Fidel Castro.
Three cigar sizes would be proposed, each one linked to each statesman. Each participant could choose one, two or three of the cigars, one of which they would smoke during the activity, paired in each of its three thirds with a fortified wine, a spirit and a cocktail, in addition to the tasting of various salty and sweet snacks with each sip.
The experience would be enlivened with background music linked to the era and culture of each of the presidents.
Activity on an outdoor terrace or in a private area.
I. Pairing tasting of emblematic premium cigars from Cuba (DOP Habanos), the Dominican Republic (EP Carrillo Cigars and Arturo Fuente) and Nicaragua (My Fathers Cigars and Padrón).
Activity on an outdoor terrace or in a private area.
J. Wild bluefin tuna in national and international cuisine and its harmonies with wines, whiskeys from around the world and cocktails.
K. Great cheeses from Spain and around the world and their pairing alliances.
L. Monographic pairing tastings on wines from various wine-producing regions around the world: Jerez, Champagne, Burgundy, Rioja, Ribeira Sacra, Ribera del Duero, Tokay, Port…
M. Tastings pairing legendary cocktails and their mixology with Spanish and international cuisine.
N. Monographic tastings pairing whiskeys, rums, brandies, mezcals and tequilas.
O. “The Grand Slam Win-ners”
Themed and gastronomic experience in tasting pairing Selection of wines and cocktails, paired with international cuisine, linked to four tournaments, cities and the countries of the Grand Slam of world tennis: Australia, France, England and USA.
Repertoire
I. Wimbledon, England.
Pimm’s Cup cocktail (short drink)
& Melon snack with pickled mussel
Ice Tea cocktail (short drink)
& Sea bass ceviche on crispy white beans, avocado and Fuji apple.
II Paris, France.
Selected Champagne Blanc de Blancs
& Mille-feuille of foie gras mi-cuit with fresh cheese and tart apple.
Selected red wine of the pinot noir variety, originating from France
& Steak tartare with walnut bread toasts and a trio of French cheeses.
III Melbourne, Australia.
Selected white wine of the Sauvignon Blanc variety
& Pasta nero di sepia with squid, anchovies and mushrooms.
Selected red wine of the Shiraz variety, originating from Australia
& Iberian acorn-fed pork shoulder in the style of Roast Beef.
IV. New York, USA.
Honey Deuce cocktail (short drink)
& Warmed red berries with Grand Marnier and cream.
P. Double “G” Tour: Gastronomy & Golf in One.
Gastronomic experiences at golf clubs.
Complementary activities to the golf and gastronomy experience: live music, coaching, exhibitions, wellness…
You can select either the complete tour, described below, or one or more of its parts.
TOUR
I. The Morning
Breakfast:
Tasting of coffees and/or teas from various origins and varieties from around the world.
Tasting of extra virgin olive oils from Spain Gourmet charcuterie and bakery.
Tasting of fruits from the tropical coast of Granada and Malaga.
Picnic/Brunch on the course
*Solheim Cup Tribute:
Smoothies White and rosé wines Great cheeses of Spain.
Foie Gras.
*US Open Tribute:
Brioche sandwich with pastrami, arugula, mustard, and caramelized onion
& The Moscow Mule Cocktail.
Chocolates
Premium cigars, fine or medium ring gauge, from various origins (DOP Habanos, Dominican Republic, and Nicaragua), optionally available for those who wish to enjoy them in the outdoor area.
II. Midday.
In the countryside, on the outdoor terrace, or indoors.
Aperitif
Vermouths, craft beers, cocktails, and mocktails Snacks, preserves, and gourmet cured meats.
*PGA Championship Tribute:
Caesar salad cup
& Spritz Cocktail
*The Masters – Augusta Tribute:
Crystal bread with cheddar cheese and creamy piquillo pepper and spices.
& Mint Julep Cocktail
Lunch pairing #healthy food with seasonal vegetables, fruits and fresh fish.
After golf
III. The afternoon
On the course, on an outdoor terrace or indoors.
Tasting and pairing
*Ryder Cup Tribute:
Fine and fortified wines from the Jerez-Xérès-Sherry and Sanlúcar de Barrameda DOs vs sparkling wines from around the world
& Sashimis, marinated and cooked fish and seafood from the Spanish coasts
& Cured acorn-fed Iberian pork products.
IV. The evening.
“The alchemy of fire”
Dinner and pairing of a tasting menu with other great products and wines from Spain and around the world.
On an outdoor terrace or indoors.
Gourmet grill/barbecue featuring top Spanish seafood and produce.
V. Aftertaste
Fine pastries & Sweet or fortified wine, selected from the leading Spanish PDOs.
*Tribute to The Open Championship – British Open:
Old St. Andrews Clubhouse Blended Scotch Whisky
& *Tribute to Miguel Ángel Jiménez:
Premium, thick-ringed cigars from various origins (PDO Habanos, Dominican Republic and Nicaragua), optionally available outdoors for those who wish.
Q. Sensory tasting workshops:
“Discover your natural aromatic profile”.
“Molecular pairing of food and beverages”.
R. Guided tours, with gastronomic experiences, to emblematic and prestigious wineries and distilleries as well as to the factories of other premium food and beverage producers, both in Spain and abroad.
S. Bespoke gastronomic experiences in restaurants.
Un honor ser el ganador del torneo internacional de #Cata de #Café Pro en el @coffeefestoofficial #2025 celebrado durante este fin de semana en 📍#Ifema #Madrid 🏆⭐️🥂Un título que me honra en mi carrera profesional como catador, sommelier y consultor de alimentos y bebidas en la gastronomía y en el apasionante universo de la cata a ciegas de los cafés de especialidad de todo el mundo.
Para quienes amáis el café, muy pronto revelaré en mis redes aquellos que según mi opinión están entre los mejores del planeta @josejoaquincortes
Good afternoon, world! ☕️
It is an honor to be the winner of the international #Coffee #Tasting Pro tournament at @coffeefestoofficial #2025 held this weekend at 📍#Ifema #Madrid 🏆⭐️🥂A title that honors me in my professional career as a taster, sommelier and food and beverage consultant in gastronomy and in the exciting universe of blind tasting of specialty coffees from around the world.
For those of you who love coffee, I will soon reveal on my social networks those that in my opinion are among the best on the planet.
Reserva tu llave 🗝️ Reserve your key #Gourmet food, beverages & premium experiences 🍷🍴🍸🥂 exclusively and #tailormade in Spain and around the world 🌎by @josejoaquincortes
Un gran placer presentar y prescribir a nivel internacional los exclusivos vinos de Fabio Lamborghini FL Fuoriserie, originarios de las emblemáticas denominaciones italianas DOCG Brunello di Montalcino, Chianti Colli Senesi, Chianti Classico, Vernaccia di San Gimignano y DOC Romagna. En esta ocasión en el marco del prestigioso evento inaugural de la Miami Art Basel, celebrado en el Hotel Ritz Carlton South Beach de Miami.
It is a great pleasure to present and prescribe Fabio Lamborghini FL Fuoriserie exclusives wines internationally, originating from the emblematic Italian appellations DOCG Brunello di Montalcino, Chianti Colli Senesi, Chianti Classico, Vernaccia di San Gimignano and DOC Romagna. On this occasion within the framework of the prestigious inaugural event of Miami Art Basel, held at the Ritz Carlton South Beach Hotel in Miami.
Espero y deseo que podáis disfrutarlos muy pronto! 💫🥂 I hope and wish that you can enjoy them very soon! 💫🥂
BIO ( ESP/ ENG)
José Joaquín Cortés es consultor gastronómico, sommelier, catador y mixólogo desde el año 2005. Actualmente ejerce como asesor freelance de empresas productoras y distribuidoras de alimentación y bebidas, de hostelería y de organización de eventos, a nivel nacional e internacional.
Mejor sommelier “Nariz de Oro” de España, subcampeón del mundo en el “Habanosommelier International Contest “, entre otros reconocimientos.
Autor de su propio blog “Diario de un Sommelier” en su web www.josejoaquincortes.com y colaborador como sommelier y experto en gastronomía en diversos medios de radio y TV, como el programa MasterChef de TVE.
Del mismo modo viene colaborando desde el año 2020 como prescriptor de alimentos gourmet y bebidas en Amazon con su propia sección de venta on line:
Experto en análisis sensorial de vinos, bebidas espirituosas, mixología, y coctelería, café, cigarros y productos gastronómicos. Formador en gestión de alimentación y bebidas, gestión de RRHH en hostelería, marketing gastronómico, atención al cliente y técnicas de negociación y venta sugestiva.
Desde el año 2018, dentro de su marca profesional, viene lanzando al mercado su propia selección de diversas marcas de bebidas premium ( vinos, bebidas espirituosas y café) y alimentación gourmet ( productos de cerdo ibérico de bellota, foies, aceites de oliva virgen extra, conservas, quesos, salazones y ahumados) para los canales Horeca y de consumidor final a nivel nacional.
Nacido en Alicante ( España) y residente en Sevilla, es Licenciado en Derecho por la Universidad de Valencia, Master en Gestión Internacional de Empresas por la E.O.I. de Sevilla y diplomado C.A.P. ( Certificado de Aptitud Pedagógica) por la Universidad de Sevilla.
José Joaquín Cortés has been a gastronomic consultant, sommelier, taster and mixologist since 2005. He currently works as a freelance consultant for food and beverage companies, hotels and event organizations, nationally and internationally.
Best sommelier “The Golden Nose” in Spain, runner-up in the world in the “Habanosommelier International Contest”, among other awards.
Author of his own blog “Diary of a sommelier” on his website www josejoaquincortes com and collaborator as a sommelier and gastronomy expert in various media on radio and TV, such as the MasterChef program on TVE.
In the same way, he has been collaborating since 2020 as a prescriber of gourmet foods and beverages on Amazon with his own online sales section:
Expert in sensory analysis of wines, spirits, mixology, and cocktails, coffee, cigars and gastronomic products. Trainer in food and beverage management, HR management in hospitality, gastronomic marketing, customer service and negotiation techniques and suggestive selling.
Since 2018, within its professional brand, it has been launching its own selection of various brands of premium beverages (wines, spirits and coffee) and gourmet food (Iberian acorn-fed pork products, foies, extra virgin olive oils). , preserves, cheeses, salted and smoked) for the Horeca and final consumer channels nationwide.
Born in Alicante (Spain) and resident in Seville, he has a Law Degree from the University of Valencia, a Master’s in International Business Management from the EOI of Seville and a CAP (Certificate of Pedagogical Aptitude) diploma from the University of Seville.
Privacidad y cookies: este sitio utiliza cookies. Al continuar utilizando este sitio web, aceptas su uso.
Para obtener más información, incluido cómo controlar las cookies, consulta aquí:
Our Cookie Policy